L’istante

22 giugno 2011 - Una Risposta

-Ma dunque ci sarà questa cosa assurda in cui esso è allorquando muta?
-Che cosa?

Giovanni da Fiesole, al secolo Guido di Pietro (Vicchio, 1395 circa – Roma, 18 febbraio 1455), detto il Beato Angelico o Fra' Angelico. ANNUNCIAZIONE (1435). Tempera su tavola (cm. 154x194). Madrid, Museo del Prado.

-L’istante. Pare che ‘istante‘ significhi qualche cosa di simile: ciò da cui qualche cosa muove verso l’una o l’altra delle due condizioni opposte. Non vi è un mutamento infatti che si inizi dalla quiete ancora immobile né dal movimento ancora in moto, ma questa natura dell’istante è qualche cosa di assurdo che giace fra la quiete e il moto, al di fuori di ogni tempo, e così verso l’istante e dall’istante ciò che si muove si muta nello stare e ciò che sta si muta nel muoversi.
-Può essere.
(Trad. Attilio Zadro. cfr. ‘Il Sommario del Parmenide di Platone’)

-Αρ ουν εστι το ατοπον τουτο, εν ω τοτ αν ειη, οτε μεταβαλλει;
-Το ποιν οη;
-Το εξαιφνης. το γαρ εξαιφνης τοιονδε τι εοικε σημαινειν, ως εξ εκεινου μεταβαλλον εις εκατερον. ου γαρ εκ γε του εσταναι εστωτος ετι μεταβαλλει, ουδ εκ της κινησεως κινουμενες ετι μεταβελλει· αλλα η εξαιφνης αυτη φυσις ατοπος τις εγκαθηται μεταξυ της κυνησεως τε και στατεως, εν χρουω ουδενι ουσα, και εις ταντην οη και εκ ταυτης το τε κινουμενον μεταβαλλει επι το εσταναι και το εστος επι το κινεισθαι.
-κινουνευει.

-Esiste allora questa cosa stupefacente in cui l’uno è quando cambia di stato?
-Quale?
-L’istante. Sembra, infatti, che istante indichi qualcosa partendo dal quale si ha un mutamento verso uno dei sue stati. Non si ha infatti mutamento a partire da uno stato di quiete che resti ancora tale, e neppure a partire da uno stato di moto che permanga ancora tale. Invece, questa stessa natura dell’istante è qualcosa di stupefacente che si trova in mezzo tra il movimento e la quiete, perché non è in nessun tempo. Ed è in direzione di questa natura e a partire da essa che ciò che è in movimento muta verso lo stato di quiete, e ciò che è immobile muta in direzione della condizione di movimento.
-C’è il rischio.
(Trad. Franco Ferrari. cfr. Bibliografia)

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.